AstreDiaries

Forever With 비에이피 ♥ 방용국 ♥ Proud To Be a MILANISTI

K-BOY Paradise vol. 15 – B.A.P, [Improptu Project] Attack! Album Production Location


Para pejuang berbicara tentang masa lalu dan masa depan mereka. Sejak debut Jepang mereka satu tahun yang lalu. Para member sangat sibuk dengan produksi album mereka, tapi tiba-tiba ada wawancara lewat telpon!

Mereka mengingat saat album baru Jepang, kami menanyakan banyak hal di masa lalu dan di masa depan dan bagaimana kelanjutan kerja keras para perjuang ini!

―― Halo. Hari ini kami akan melakukan wawancara melalui sambungan telpon, tolong nantikan kami.

Semua : Tolong nantikan kami juga~!

―― Ini sedikit tiba-tiba, tapi bukankah ini sudah satu tahun sejak debut Jepang kalian? Kalian telah datang ke Jepang beberapa kali dan melakukan banyak tur dan event. Tolong ceritakan pada kami apa yang paling kalian ingat. Dimulai dari Yongguk.

Yongguk: Senang bertemu kalian. Aku Bang Yongguk.

―― Ah, dengan senang hati. Senang bertemu denganmu juga. Tolong nantikan kami.

Yongguk: Tolong nantikan kami. (Diam sejenak) Bisakah aku mulai bicara sekarang?

―― Oh tentu saja, silahkan.

Yongguk: Ok (tertawa). Jadi sesuatu yang paling di ingat ya? Bagiku, sesuatu yang paling kuat ada dalam ingatanku adalah saat hari pertama tur Jepang kami, panggung “B.A.P 1 Japan Tour: Warrior Begins”. Kami telah melalukan berbagai konser solo hingga akhirnya bertemu dengan fans Jepang kami saat promosi, tapi saat konser itu adalah benar-benar sesuatu yang sangat special. Ketika tirai mulai dibuka, aku merasakan sesuatu yang sangat hebat ketika aku melihat venue di isi dengan lautan matoki stick di depan mataku. Bagaimanapun juga, kami baru debut beberapa bulan di Jepang, tapi banyak orang yang berusaha datang untuk melihat kami, dan itu adalah saat dimana aku merasa sangat bersyukur dari lubuk hatiku yang paling dalam.

Himchan: Aku mengambil alih telpon. Ini Himchan. Baik, bagiku… Ketika kami pertama debut, aku seperti orang linglung dan hanya berpikir, “ah, kami telah debut”. Tapi setelah waktu berlalu, melalui setiap tahap kami berdiri di atas panggung, aku mulai percaya dan berterima kasih atas cinta yang di berikan oleh fans yang berada disana. Dari sekarang, ketika kami merasa sangat lelah, orang pertama yang datang ke dalam pikiran kami adalah Babyz (tertawa). Itulah kenapa, bukana masalah seberapa banyak waktu yang kita habiskan, karena setiap moment yang kami lalu bersama fans begitu sangat special bagi kami. Bagaimanapun juga, berpikir apa yang paling aku ingat adalah saat event perilisan di Odaiba di April. Dari saat kita tiba di Jepang di pagi hari, saat itu hujan turun begitu deras dan kami sangat khawatir. Berpikir seperti “Kami bekerja keras menyiapkan panggung ini, bagaimana jika tidak ada fans yang datang?” Dan “Bagaimana jika terjadi sesuatu yang tidak di inginkan karena hujan?”. Tapi nyatanya, banyak fans yang datang. Cuaca yang sulit di tebak dan event mulai di tunda beberapa saat, untuk bertemu kami beberapa saat, mereka harus menunggu sangat lama dibawah payung saat hujan. Melihat fans melakukan hal itu benar-benar menarik-narik hati dan perasaanku. Oleh karena itu, aku pasti tidak akan melupakan hari itu.

―― Itu adalah saat kau melihat Gundam, benar? (Tertawa). Hari itu adalah sesuatu kan? Sekarang, tolong katakan pada kami apa yang harus kalian lakukan saat kalian datang datang lagi ke Jepang?

Himchan: Daehyu~n! (Diam sesaat)

Daehyun: (Donk, donk, donk) Ini Daehyun! Ok, dari sekarang aku akan banyak bicara (tertawa). Setiap waktu kami merilis single di Jepang, kami melakukan banyak promosi, kan? Itulah yang aku lakukan nanti (tertawa). Membagikan foto dan tandan tangan pada fans secara perorangan sangat menyenangkan untukku. Tidak banyak kesempatan untuk melihat fans dengan begitu dekat, satu persatu seperti itu! Tentu saja yang pertama, aku merasa khawatir jika aku tidak bisa melakukan yang terbaik karena itu tidak umum di Korea, tapi sekarang aku menikmati tipe event yang seperti itu.

―― Aku tahu. Ngomong ngomong, seperti seniormu, Jieun dari Secret, yang akan selalu membeli “Goma Dango” dan membawanya kembali. Adakah oleh-oleh yang ingin kau beli ketika kau kembali ke Jelang?

Daehyun Ah~ tentang itu~ (suara dibelakang)

Yongjae: Halo, ini Youngjae. Semua member menyukai cemilan Jepang, tapi kami selalu makan “melon-pan” dan “Tokyo banana” [T/N: melon-roti dan pisang – rasa krim custard & sponge] ketika kami datang ke Jepang (tertawa). Itu juga sangat terkenal di kalangan para staff yang mendukung kami. Dan, ketika kami tidak memiliki waktu untuk membelinya sendiri, fans akan memberikan itu untuk kami, jadi kami tetap dapat menikmati rasanya (tertawa)! Terima kasih banyak! (Berbicara menggunakan bahasa Jepang)

―― Lalu, adakah yang lain yang ingin kau cari?

Yongjae: Ah, maafkan aku, ada beberapa! Produk-produk Jepang bukankah sangat mudah di dapat? Jika kami pergi ke toserba, kita dapat menemukan berbagai macam dan membeli banyak sesuatu. Jadi kami memilih pergi ke toserba. Kami akan menyiapkan waktu untuk pergi kesana (tertawa)!

―― Bukankah lebih baik sekarang Yongguk yang berbicara? (Tertawa)

Yongjae : Semua orang menyukai itu hahahahaha! (Suara orang tertawa terbahak-bahak menjadi backsound)

Semua: Kami menyukai itu, kami menyukai itu~!

―― Selanjutnya, tolong ceritakan pada kami tentang sesuatu yang kau terima atau temukan tentang fans Jepang dan budaya, atau sesuatu yang ingin kau tanyakan dan ingin mengambil kesempatan ini untuk bertanya tentang itu.

Jongup: Ini Jongu~p. Hmm, mengutarakan sesuatu, aku ingin tahu apa yang membuat fans Jepang tertarik padaku dan B.A.P. Huhuhu! Ini mungkin terdengar seperti lelucon, tapi aku serius! (Tertawa). Bagi kami, di atas panggung dan saat event… dan saat di tv dan majalah, kami bisa berbicara tentang pemikiran kami. Bagaimanapun juga, tidak banyak kesempatan untuk mendengar apa yang fans pikirkan, kan? Itu benar jika kami dapat memahami itu dari situs SNS seperti Twitter dan Instagram, tapi aku bukan satu-satunya orang yang bisa membuka akun SNS terlalu sering… Untuk itu, aku selalu berpikir, mungkin akan lebih baik jika aku bisa mendengar langsung dari fans. Jika kami tahu lebih banyak tentang apa yang mereka ingin tahu tentang kita, dan apa yang mereka pikirkan tentang kita, aku rasa hubungan kita bisa berkembang dan kita bisa menjalin hubungan yang lebih dekat. Huhuhu.

Zelo: Aku dengar di Jepang, budaya Cosplay sangat maju.

―― Apakah ini Zelo? (Tertawa)

Zelo: Ah, ya! Um, dari fans yang kami temui di event, ada salah satu yang benar-benar persis dalam hal mengintimidasi kami. Dari warna rambut hingga pakaian, aku selalu bertanya-tanya bagaimana cara mereka meniru hingga sampai detil terkecil? Semuanya sangat mirip dan bagus! (Tertawa). Aku terpesona dengan kemampuan mereka dalam menciptakan pakaian kami, begitu sempurna hanya dari foto dan vidio, dan juga sangat mengagumkan ketika aku melihat mereka memakai pakaian yang sama dengan kami (tertawa). Sejak aku tertarik dalam dunia fashion dan style, tanpa aku sadari aku fokus pada hal itu. Karenanya, saat ini aku merasa tertarik dengan budaya Cosplay yang ada di Jepang!

―― Setelah menyelesaikan tur dunia, kalian memiliki waktu istirahat yang sedikit. Bagaimana cara kalian menghabiskan waktu?

Yongjae: Ini Youngjae! Meski tur dunia cukup lama, bertemu Babyz diseluruh dunia dan merasa dicintai dimanapun kami berada, kami menghabiskan waktu bersama dengan bersenang-senang dan berbahagia. Saat jadwal tur kami sudah lengkap (habis) dan kami kembali ke Korea, kami merasakan perasaan gembira yang teramat sangat dan sedikit gugup dari tur yang menjadi impian kami… (Dari belakang terdengar suara: “tanpa istirahat, apa itu menyenangkan?”) Tidak, aku serius! Istirahat setelah tur dunia adalah hal yang baik, dan aku juga percaya jika aku menikmati saat istirahat ini karena aku merasa telah menyelesaikan tur dan menikmati dari kenangan itu.

―― Khususnya, apa yang kau lakukan?

Yongjae: Tidur dengan nyenyak bersama para member, dan pergi keliling kesana kemari untuk makan makanan yang lezat. Terutama, bersama dengan Himchan hyung yang tertarik menemukan pusat perbelanjaan yang memiliki makanan lezat, B.A.P memiliki tur yang lain “Tur Kedai Makanan Lezat”! (Tertawa). Ah, aku akan memberikannya pada Daehyun!

Daehyun: Ah, ini Daehyun. Hmm, I pergi menemui keluargaku selama istirahat dan itu sangat berharga. Memang tidak begitu lama, tapi itu benar-benar menenangkan untukku. Aku makan malam dengan keluarga, memakan makanan yang dimasak dengan cinta, dan bertemu dengan teman lama dengan baik! Kami telah menghabiskan waktu yang super lama, tapi aku masih merasa itu baru kemarin saat kami menghabiskan waktu bersama… Meski begitu jika itu sebentar, aku kembali dengan perubahan mood dari benar-benar menikmati hidup menjadi murid normal di usia 20an.

―― Bukankah setiap orang menikmati liburannya dengan penuh? Mari kembali ke topik tentang musik. Lagu “1004 (Angel)” yang kalian rilis di Korea, selama musim semi tahun ini adalah image yang berbeda dengan yang kalian tunjukkan sebelumnya. Juga dengan “Where are you? What are you doing?” yang kalian rilis setelah itu. Apa ada alasan mengapa kalian mengubah image seperti itu?

Yongguk: Aku yang harus menjawab itu. Pertama, musik yang B.A.P buat hingga saat itu adalah suara hip hop yang kuat dengan penampilan yang powerful, dan kami mengirim pesan melalui itu, aku pikir kami harus menunjukkan ketegasan dalam image “Warrior”. Bagaimanapun juga, B.A.P terbentuk dari beberapa individu berbeda dan setiap member memiliki selera musik yang berbeda, jadi kami juga harus menunjukkan perbedaan gaya kita. Kami ingin membuktikan bahwa kami memiliki kemungkinan yang tak terbatas. Dan untuk para fans, jika kami menunjukkan pada mereka sisi baru kami setiap waktu, tidak kah mereka bisa menemukan pesona baru para member sesuai dengan konsep?

―― Benar, dalam sebuah grup tampaknya bukan hanya satu orang yang utama untuk setiap perilisan, dan malah perbedaan member yang menjadi sorotan.

Yongguk: Itu benar. Yah itu, dan aku ingin B.A.P melanjutkannya sebagai sebuah grup, yang mana jika kau ditanya seseorang kapanpun dan dimanapun, jika mendengar nama B.A.P, jawabannya adalah “Musik yang bagus”. Selama itu “Tidak mempermalukan nama B.A.P dan membuat musik yang layak” tidaklah berubah,aku tidak berpikir apapun pesan yang akan disampaikan, dan apapun genre musik yang sedang marak.

Zelo: Pertama kali, sekilas lagu “1004 (Angel)” dan “Where are you? What are you doing?” Mungkin terlihat seperti bukan style lagu B.A.P.

―― Maaf, apakah ini Zelo?

Zelo: Ya! (Tertawa). Bagaimanapun, aku berpikir kedua track lagu tersebut memang berbeda. Keduanya adalah perbedaan genre musik yang sudah B.A.P lakukan hingga sekarang. Dulu, jika B.A.P memiliki ambisi lebih terhadap musik, kalian bisa berkata jika lagu “1004 (Angel)” memiliki kedewasaan dan kematangan, dan “Where are you? What are you doing?” Memiliki sentuhan yang ringan dan merasa lebih dekat untuk merasakannya. Kita flashback ke belakang, kami memiliki lagu-lagu seperti “Warrior”, “No Mercy”, “One Shot” dan sebagainya yang mana begitu gentle, tapi ada juga beberapa lagu yang cute seperti “Crash” and “Hajima (Stop It)”, juga ada track yang mellow seperti “Coffee Shop”. Intinya.. Aku tidak yakin kalian bisa menjelaskan musik B.A.P dalam satu kata. Untuk itu kami akan melanjutkan tantangan baru dan aku ingin memperluas lingkup musik kami. Tidak ada batasan untuk itu (tertawa).

―― Terima kasih banyak. Dan akhirnya, jika kalian ingin melakukannya, bisakah kalian memberitahu kami, jenis event apa yang ingin kalian lakukan dengan fans dan apa sisi baru dari B.A.P yang ingin kalian tunjukkan pada fans di masa yang akan datang.

Himchan: Ini Himchan. Saat ini, kami sedang mempersiapkan untuk album Jepang pertama kami “Best. Absolute.
Perfect”, kami memasukkan track original Jepang kami. Aku berpartisipasi dalam prosesnya dan menerima banyak inspirasi. Aku datang untuk memperoleh minat dan tren dari para pendengar yang sebelumnya tidak aku ikuti, dan aku telah mendengar banyak musik baru dengan baik. Aku mendengar musik Jepang secara umum yang memiliki lagu dengan lirik yang bagus, jadi kami bisa fokus dengan lirik untuk original track “Back in Time” di album baru. Tolong antisipasi itu (tertawa).
Juga yang terakhir, frekwensi para member dalam berpartisipasi mengkomposisi musik semakin bertambah. Ini juga sesuatu yang harus kalian tahu. Mungkin ada kesempatan untuk mengungkapkan lagu Jepang yang bagus dengan sensitifitas yang tinggi Yongjae yang juga menulis lirik (tertawa). Ayolah, Youngjae!

Yongjae: Semuanya~, tolong tunggu saat itu~!

Himchan: Kami akan memberi kejutan semua orang lebih dan lebih dari sekarang, jadi antisipasi untuk itu!

Jongup: Sebenarnya…

―― Ah, siapa ini? (Tertawa)

Jongup: Oh, ini Jongup. Dalam pikiranku, jika kita mengumpamakan B.A.P yang sesungguhnya adalah 100, maka sekarang kami baru menunjukkan 50.

―― Jadi ini baru setengah dari kemampuan kalian!

Himchan: Benar~

Yongjae: Yah itu benar~!

Jongup: Ini sudah satu tahun sejak debut Jepang kami, tapi ini akan menjadi awal yang baik untuk kami. Pertama tidak sombong, aku ingin pergi lebih sering ke venues dan pertunjukan berbagai aspek untuk diri kita sendiri! Musik adalah anugerah, tapi. Dalam area yang lain juga begitu… huhuhu. Demi fans Jepang kami yang selalu menyambut kami hangat, ini akan bagus jika ada kesempatan dimana mereka bisa bertemu dengan kami di even dengan jarak dekat dan nyaman. Huhuhu.

―― Nyaman? (Tertawa) Apa aku bisa melihatnya?

Jongup: Ya. (Dari belakang terdengar suara: “katakan ‘itu’, kau baru saja mengatakan ‘itu’)

Yongjae: Maaf. Tolong katakan lagi!

―― Eh? Aku juga ingin mendengarnya

Jongup: Atarimae desho~ (T/N: “Tentu saja” dalam Japanese)

Credit: aigatto_BAP
Translation: cassie_babyz
Indonesia: by me @milanistred

5 Komentar

  1. resti

    Tiap kali baca artikel BAP dag dig dug terus jantung ku,,,,, haha q benar2 jatuh cinta pada mereka,,,,,,❤

  2. gomawon udh mau post artikel ini…ini membantu bngt….lg kangen 2 ny sm b.a.p… dr awal ad konser djepang q sellu mikir ampe sekarng…pindah gtu rumah th kejepangn..asli mereka babyz plink beruntung krn sering d dtngin b.a.p…ih ngiri bngt sm org jepang…..klw ibaratin b.a.p klw kta q sih ky nano2… rame rasa ny…he he he sm jg m mmber ny…unik2… apapun itu mreka melakukan yg trbaik bt fans and dri mereka sndri…. smakin salut bngt m mereka…..udh kena syndrom b.a.p akut nih…

  3. gomawon udh mau post artikel ini…ini membantu bngt….lg kangen 2 ny sm b.a.p… dr awal ad konser djepang q sellu mikir ampe sekarng…pindah gtu rumah th kejepangn?..asli mereka babyz plink beruntung krn sering d dtngin b.a.p…ih ngiri bngt sm org jepang…..klw ibaratin b.a.p klw kta q sih ky nano2… rame rasa ny…he he he sm jg m mmber ny…unik2… apapun itu mreka melakukan yg trbaik bt fans and dri mereka sndri…. smakin salut bngt m mereka…..udh kena syndrom b.a.p akut nih…

  4. Hyejeong Kim

    J-fans tuh emang paling beruntung -_- J-babyz J-ELF biasanya project2 mereka tuh ga penah gatot selalu paling keren kreatifitas mereka kayak ga ada yg nandingin >___< :*❤❤

  5. Hyejeong Kim

    gue salut sama J-Fans (babyz-ELF) (y) (y)
    gue tunggu gebrakan kalian karna BAP ga cuma bisa tampil keren hanya dengan image garang ,tapi bisa tampil dengan image cute dan santai >__< :*❤❤

Tinggalkan Jejak

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: